Articles pour comprendre le québécois
Expressions québécoises et françaises : c’est pareil, mais pas pareil
D’un côté et de l’autre de l’Atlantique, nous utilisons des expressions légèrement différentes pour évoquer des réalités similaires. En voici cinq: se mettre sur son 36 – se mettre sur son 31 ; jus de bras – huile de coude ; lancer la serviette – jeter l’éponge ; avoir un bras dans le tordeur – mettre un doigt dans l’engrenage ; accrocher ses patins – accrocher ses crampons.
Lire la suiteSoccer ou football ?
Nous profitons de La Coupe du Monde Féminine FIFA, 2015 qui aura lieu au Canada entre le 6 juin au 5 juillet, pour découvrir nombreuses expressions québécoises et françaises liées au soccer.
Venez apprendre la différence entre un sponsor et un commanditaire, un arbitre et un officiel, un partisan et un supporter.
Les mots des maux au Québec
Les maladies sont identiques de chaque côté de l’Atlantique. Toutefois, les mots pour les désigner varient parfois selon notre origine géographique.
Venez découvrir comment les Québécois nomment les petits et les grands maux physiques.
Les différents usages de quétaine
Le mot « quétaine » signifie « démodée, de mauvais goût, de peu de valeur, ringard » lorsqu’appliqué à une chose ; et « ridicule, qui manque de raffinement, dont les goûts sont jugés douteux ou démodés » lorsque l’on parle d’une personne.
Lire la suiteLes mots québécois pour parler d’argent
L’argent n’a pas d’odeur, mais les mots pour en parler ont parfois un accent.
Au Québec nous disons du foin, alors qu’en France c’est plutôt de l’oseille.
Quels sens les Québécois donnent-ils au mot bougon ?
Au Québec, le mot bougon sert aussi à qualifier une personne malhonnête, un escroc qui vit au dépens du système.
Lire la suiteAvoir de l’eau dans sa cave
L’expression avoir de l’eau dans sa cave signifie « porter des pantalons beaucoup trop courts ». Il ne faut donc pas croire que le sous-sol soit inondé. Nous disons aussi bien « avoir de l’eau dans sa cave » qu’« avoir de l’eau dans la cave ». En fait, dans la langue parlée, nous entendons le…
Lire la suite