Articles pour comprendre le québécois

Avoir de l’eau dans sa cave

L’expression avoir de l’eau dans sa cave signifie « porter des pantalons beaucoup trop courts ». Il ne faut donc pas croire que le sous-sol soit inondé. Nous disons aussi bien « avoir de l’eau dans sa cave » qu’« avoir de l’eau dans la cave ». En fait, dans la langue parlée, nous entendons le…

Lire la suite

Couler un cours

Quelle est la hantise des écoliers québécois en ce début d’année scolaire ? Couler leurs cours ! Au Québec, couler est synonyme de « échouer, se ramasser, se planter ». Dans la langue parlée, ce verbe est d’usage très courant. Les anglophones donnent au verbe « to sink » le sens de « faire échouer, ruiner ». Couler,…

Lire la suite

Se faire griller au Québec

Pour les vacanciers d’Europe qui veulent se prélasser sur le bord de l’un de nombreux lacs, sachez qu’au Québec, on bronze peu, mais on «grille» beaucoup. Eh oui, comme les saucisses.

Lire la suite

Que veut dire obstineux en québécois ?

Comme ailleurs dans la francophonie, le verbe s’obstiner signifie « montrer de l’entêtement, insister ». Toutefois, au Québec, obstiner a gagné le sens de « contredire, manifester son opposition à quelqu’un, lui tenir tête ». C’est un équivalent approximatif du verbe ergoter, employé en France, mais presque jamais au Québec. Le verbe obstiner peut être…

Lire la suite

Bébitte ou maringouin ?

L’été nous apporte le beau temps, mais aussi, malheureusement, des bébittes et des maringouins.
Le mot bébitte et ses variantes bibitte, bébite, bebite et désignent tous les insectes et parfois des bestioles.

Lire la suite

Un bon Saint-Laurent frappé s’il vous plaît

L’été est à nos portes. Il ne faut surtout pas oublier de bien s’hydrater.
Mais quoi boire ? Un Saint-Laurent frappé, une petite broue, un breuvage chaud, une liqueur froide, une slush verte ? Trop de choix, trop de mots au sens nébuleux.

Lire la suite

Connaissez-vous les bas québécois ?

Savez-vous que les « bas » québécois sont les équivalent des chaussettes françaises ? Aussi incongru que cela puisse paraître aux oreilles d’un Français.

Lire la suite