Articles pour comprendre le québécois
Ne pas être vite vite
Au Québec, l’adjectif «vite »qualifie une personne qui comprend rapidement, alors qu’« une petite vite » décrit une relation sexuelle très courte.
Lire la suiteLes mots du pain au Québec
Les Québécois et les Français partagent un amour du pain. Et cette passion s’exprime avec des mots différents. Voilà pourquoi le bon pain français se trouve au Québec, mais pas en France. Découvrez les mots québécois, trois expressions et un proverbe liés au pain.
Lire la suiteÊtre un deux de pique ou être poche?
L’expression québécoise «être un deux de pique» signifie être quelqu’un de médiocre, d’incompétent. Quant à l’expression «être poche», elle signifie être peu doué. Venez découvrir les autres sens de ces mots bien québécois.
Lire la suiteLes mitaines québécoises
Les fameuses «mitaines» québécoises sont les «moufles» françaises (un mot presque inconnu au Québec), c’est-à-dire des pièces de vêtement recouvrant entièrement la main en ne séparant que le pouce.
Lire la suite12 expressions québécoises pour se calmer les nerfs
Le confinement nous met à cran. Nous sommes sur les nerfs et même sur « le gros nerf ». Alors, profitons de cette période tendue pour partager les expressions québécoises liées à la perte de patience, à l’exaspération, au mauvais caractère, et ainsi avoir une peu de plaisir grâce à notre humeur massacrante.
Lire la suiteUn vieux bazou
Le mot «bazou» signifie « vieille voiture, vieille bagnole, tas de ferraille, tacot ». Connaissez-vous la différence entre bazou, citron et minoune ?
Lire la suiteQuinze expressions animalières du Québec
Nous vous invitons à faire un petit tour d’horizon des expressions animalières du Québec. Nous espérons que cette visite de notre faune parlée saura vous amuser.
Lire la suite