Péter une coche

Péter une coche, péter sa coche ou sauter une coche sont tous synonymes de s’énerver, perdre la tête, agir comme un idiot ou péter les plombs.

«Jules a pété sa coche quand il a appris que son fils avait pris la voiture sans sa permission.»

« Chaque vendredi après-midi, le patron pète sa coche. C’est comme un rituel.»

«Il a sauté une coche quand il a su qu’il n’aurait pas la promotion. Ce n’était pas beau à voir.»

Deux coches plus haut

Au Québec, le mot coche signifie aussi rang, degré ou cran.

«Avec ma dernière victoire, je viens de monter d’une grosse coche dans les classements.»

«As-tu vu comment le petit nouveau patine vite? Il est une coche au-dessus des autres.»

« Avec les contacts professionnels de son père, il part une coche en avant de ses confrères de classe.»

D’usage vieilli dans le reste de la francophonie, mais encore utilisé au Québec dans un contexte familier, le mot coche est aussi synonyme de marque, entaille, encoche.

«Faites simplement une coche à côté de la bonne réponse.»

Il est à côté de la coche

L’expression être à côté de la coche signifie faire fausse route, rater son but, être à côté de la question.

« J’étais à côté de la coche quand je pensais être capable de courir un marathon sous les trois heures. Je n’ai même pas été capable de le terminer.»

« Je ne sais pas comment il fait, mais le patron est toujours à côté de la coche quand il tente de nous motiver.»

Inscription à l’infolettre

Inscrivez-vous à notre infolettre (newsletter) pour recevoir les nouveaux articles publiés sur Traduction du français au français.

Je m’inscris