Les Québécois caillent parfois

Il arrive que les Québécois caillent, mais ne vous inquiétez pas chers cousins français. Durant de votre prochain voyage au Québec, vous ne verrez pas de Québécois se transformer soudainement en caillots de lait ou de sang.

Nous utilisons parfois le verbe cailler comme synonyme d’être épuisé, d’être vanné.

« Je suis en train de cailler, je vais aller me coucher. »

Et  « ça caille » dans le sens d’il fait froid est moins connu de ce côté-ci de l’Atlantique qu’en France.

Cailler ou canter?

Le mot canter est aussi synonyme d’être fatigué, s’assoupir.

« Tu cantes. Tu devrais aller te coucher ».

Canter peut aussi vouloir dire pencher, incliner.

« Le bateau cantait dangereusement».

Inscription à l’infolettre

Inscrivez-vous à notre infolettre (newsletter) pour recevoir les nouveaux articles publiés sur Traduction du français au français.

Je m’inscris