La controverse du « home cinéma »

Plusieurs Québécois reprochent aux Français leur usage fréquent de mots anglais. Les Français, surpris, répliquent en disant que ce sont les Québécois qui utilisent un nombre élevé d’anglicismes. Eh bien, en tant qu’arbitre autoproclamé, Du français au français déclare que les deux parties ont raison. En effet, les deux communautés utilisent beaucoup de mots anglais, mais à des endroits différents dans la phrase.

C’est donc match nul entre la France et le Québec.

Le Québécois plogue (plug) son cinéma maison; et le Français branche son home cinéma.

Inscription à l’infolettre

Inscrivez-vous à notre infolettre (newsletter) pour recevoir les nouveaux articles publiés sur Traduction du français au français.

Je m’inscris