Placoter sans arrêt

Dans son emploi le plus fréquent, le verbe placoter veut dire « bavarder de choses sans importance ». Toutefois, placoter revêt parfois une connotation négative. Ce verbe signifie alors « tenir des propos peu aimables, médire de quelqu’un ».

Un groupe d'employés placotent autour d'un bureau. Au Québec, le verbe placoter signifie bavarder.
Mes employés sont capables de placoter pendant des heures, mais pour travailler, c’est autre chose.

— Ma belle-mère placote des heures et des heures au téléphone chaque jour. Il faut lui donner qu’elle a du souffle.

— Samedi après-midi, nous avons placoté en prenant des beignes et du café plutôt que d’aller manifester avec les autres militants. Je me sens un peu honteux.

— Je m’exerce à méditer quand ma collègue Julie se met à placoter sur les autres. Son blabla produit un genre de bruit de fond qui m’aide à décrocher. C’est paradoxal, mais elle m’aide à l’ignorer.

Le dictionnaire étymologique d’Antidote précise que placoter est un emprunt à une langue d’oïl du nord-ouest. Placoter, ‘barboter’ ; de l’onomatopée klap, ‘bruit sec’.

Rien que du placotage

Le mot placotage est généralement employé dans le sens de « médisance, commérages, ragots ». On lui accole presque toujours une valeur péjorative.

— J’avais toujours rêvé de faire partie d’un ordre professionnel. Voilà, j’y suis enfin arrivé. Mais quelle déception! Les réunions ne sont que placotage et discours plats.

— Julie a transformé le placotage en une forme d’art. Elle parvient à insulter, à médire, à salir quelqu’un en ayant simplement l’air de bavarder de choses et d’autres. Un vrai talent de destruction.

— Quand on travaille dans une grosse boîte, il faut s’habituer aux placotages de corridors. Et il faut aussi apprendre à ne pas s’y fier.

Bien que placotage possède habituellement une connotation négative, il arrive que ce mot soit employé comme synonyme de « bavarder ».

— Depuis ma promotion, ce dont je m’ennuie le plus, c’est le placotage avec mes amis autour de la machine à café.

Au Québec, on placote, mais on jase aussi. Pour découvrir le verbe jaser, nous vous invitons à lire l’article Viens me jaser, mais sans la mémère.

Partagez cet article!

Inscription à l’infolettre

Inscrivez-vous à notre infolettre (newsletter) pour recevoir les nouveaux articles publiés sur Traduction du français au français.

Je m’inscris

Nous utilisons votre adresse courriel uniquement pour vous envoyer l’infolettre. Vous pouvez vous désinscrire à tout moment.